Revision history for Padre-Plugin-SpellCheck
1.25 2012.04.24
- dynamic Dialogue Titles (BOWTIE)
- Update POD, remove test code (BOWTIE)
- implement new plugin_disable (BOWTIE)
- use Try::Tiny implement (BOWTIE)
- moving to p-p-xx-yy for config,
tides code and makes more consistent across plug-ins,
Padre 0.96 compatible only (BOWTIE)
- Tweak tests, add README (BOWTIE)
1.24 2012.02.26
- remove unwanted test for Text::Aspell installed (BOWTIE)
1.23 2012.02.26
- fix plugin_enable school boy error (BOWTIE)
- fix the config DB to check on enable for past and new install (BOWTIE)
- Bump version to 1.23 (BOWTIE)
- added Text::Hunspell (BOWTIE)
- Update Status info in Checker to show dictionary and language (ALIAS)(BOWTIE)
- rename Method accessors to inc get/set (BOWTIE)
- remove un-used Methods (BOWTIE)
- add the standard License to the tail as and where (BOWTIE)
1.22 2012.02.22
- remove dead code in plugin_icon method (ZENOG)
- Upgraded to use wxFormBuilder-based forms (BOWTIE)
- revert-> Added missing Data::Printer dependency (AZAWAWI)<-(BOWTIE)
- Access to Preferences is now via Plugin Manager (BOWTIE)
- Preferences now displays language name rather than ISO code (BOWTIE)
- use Padre Locale for dictionary names from ISO code (BOWTIE)
- Start on adding some tests, as there are none (BOWTIE)
- Preferences now shows and saves Aspell and Hunspell local dictionaries (BOWTIE)
1.21 2010.12.06
- Restored missing POT/PO translation sources (Damyan Ivanov, AZAWAWI)
- rename method 'spell_preferences' to 'plugin_preferences',
so that the dialog can also be called from the plugin manager (ZENOG)
- add support for some filters (XML, HTML, LaTeX) (ZENOG)
- fix encoding information in German translation file: ASCII to UTF-8
#1070 (ZENOG)
1.2 2010.10.29
- Removed Test::NeedsDisplay dependency (AZAWAWI)
1.1.3 2010.10.27
- Compatibility with the latest Padre (ZENOG, AZAWAWI)
- Added German translation (ZENOG)
- Added Japanese translation (ISHIGAKI)
- Fixed translations in share directory and removed old one(AZAWAWI)
- Switched to Dist::Zilla (AZAWAWI)
- t/00-load.t is magically injected by [@PadrePlugin] via [LoadTests] (AZAWAWI)
1.1.2 2009.6.20
- Add Chinese (Traditional) translation (bluet)
- spanish translation added (brunov)
- remove .po files from MANIFEST.SKIP, they are needed for Debian
since they are the source for the .mo files (ryan52)
- if the user selects one of the suggestions, replace it (ryan52)
1.1.1 2009.5.8
- work-around for unicode texts (therek)
1.1.0 2009.4.29
- possibility to choose dictionary language
(but wx::stc has unicode bugs which prevents this feature to be
really useful on non-ascii texts)
- plugin i18n-ed, ready to accept translations
- arabic translation added (azawawi)
- brazilian portuguese translation added (garu)
- french translation added
- polish translation added (therek)
1.0.0 2009.4.22
- using a dedicated spellcheck dialog
- on error, possibility to replace, replace all, ignore, ignore all
0.03 2009.4.5
- providing an icon for padre's plugin manager
0.02 2009.4.5
- adding newline between wrongly spelled words
- changing maintainer
- moving away from module::install
- cleaning meta information
0.01 2009.02.01
- First version, released on an unsuspecting world.