# (American) English translations for qgoda package.
# Copyright (C) 2016-2018 Guido Flohr <http://www.guido-flohr.net>
# This file is distributed under the same license as the qgoda package.
# Guido Flohr <guido.flohr@cantanea.com>, 2016-2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: qgoda 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Guido Flohr <guido.flohr@cantanea.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 20:36+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-14 22:53+0300\n"
"Last-Translator: Guido Flohr <guido.flohr@cantanea.com>\n"
"Language-Team: English\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../lib/Qgoda/Init/config.pm:58 ../lib/Qgoda/Init/copy.pm:98
#, perl-brace-format
msgid "not overwriting '{file}' without '--force'"
msgstr "not overwriting “{file}” without “--force”"
#: ../lib/Qgoda/Init/config.pm:60
msgid "This can lead to malfunctions."
msgstr "This can lead to malfunctions."
#: ../lib/Qgoda/Init/config.pm:61
msgid "Please merge '_config.new.yaml' manually!"
msgstr "Please merge “_config.new.yaml” manually!"
#: ../lib/Qgoda/Init/config.pm:64 ../lib/Qgoda/Init/config.pm:87
#: ../lib/Qgoda/Init/node.pm:84 ../lib/Qgoda/Migrator/Jekyll.pm:102
#, perl-brace-format
msgid "cannot write '{filename}': {error}"
msgstr "cannot write “{filename}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Init/config.pm:74 ../lib/Qgoda/Init/node.pm:72
#: ../lib/Qgoda/Migrator/Jekyll/LiquidConverter.pm:177
#: ../lib/Qgoda/Migrator/Jekyll.pm:229 ../lib/Qgoda/Migrator/Jekyll.pm:336
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:63 ../lib/Qgoda/Config.pm:93
#: ../lib/Qgoda/Analyzer.pm:51 ../lib/Qgoda/Init.pm:136
#, perl-brace-format
msgid "cannot read '{filename}': {error}"
msgstr "cannot read “{filename}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Init/config.pm:92
msgid "force reload of configuration"
msgstr "force reload of configuration"
#: ../lib/Qgoda/Init/copy.pm:52
msgid "copying files"
msgstr "copying files"
#: ../lib/Qgoda/Init/copy.pm:54
msgid "option '--force' given, will overwrite files"
msgstr "option “--force” given, will overwrite files"
#: ../lib/Qgoda/Init/copy.pm:57
msgid "option '--force' given twice, will overwrite precious files"
msgstr "option “--force” given twice, will overwrite precious files"
#: ../lib/Qgoda/Init/copy.pm:59
msgid "but will preserve precious files, give '--force' twice to overwrite"
msgstr "but will preserve precious files, give “--force” twice to overwrite"
#: ../lib/Qgoda/Init/copy.pm:63
msgid "will preserve files, use '--force' to overwrite"
msgstr "will preserve files, use “--force” to overwrite"
#: ../lib/Qgoda/Init/copy.pm:86
#, perl-brace-format
msgid "create directory '{dir}'"
msgstr "create directory “{dir}”"
#: ../lib/Qgoda/Init/copy.pm:89
#, perl-brace-format
msgid "cannot create '{dir}': {error}"
msgstr "cannot create “{dir}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Init/copy.pm:104
#, perl-brace-format
msgid "not overwriting precious '{file}' without '--force --force'"
msgstr "not overwriting precious “{file}” without “--force --force”"
#: ../lib/Qgoda/Init/copy.pm:111
#, perl-brace-format
msgid "copy '{src}' to '{dest}'"
msgstr "copy “{src}” to “{dest}”"
#: ../lib/Qgoda/Init/copy.pm:114
#, perl-brace-format
msgid "cannot copy '{src}' to '{dest}': {error}"
msgstr "cannot copy “{src}” to “{dest}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Init/node.pm:49
msgid "Cannot setup asset processing."
msgstr "Cannot setup asset processing."
#: ../lib/Qgoda/Init/node.pm:68
msgid "updating 'package.json'"
msgstr "updating “package.json”"
#: ../lib/Qgoda/Migrator/Jekyll/LiquidConverter.pm:43
msgid "beginning of file"
msgstr "beginning of file"
#: ../lib/Qgoda/Migrator/Jekyll/LiquidConverter.pm:131
#, perl-brace-format
msgid "{filename}:{lineno}: Syntax error at or near '{location}'!"
msgstr "{filename}:{lineno}: Syntax error at or near “{location}”!"
#: ../lib/Qgoda/Migrator/Jekyll/LiquidConverter.pm:202
msgid "Syntax error!\n"
msgstr "Syntax error!\n"
#: ../lib/Qgoda/Migrator/Jekyll.pm:113
msgid "The migration had errors! See above for details!\n"
msgstr "The migration had errors! See above for details!\n"
#: ../lib/Qgoda/Migrator/Jekyll.pm:135
#, perl-brace-format
msgid "Migrating Jekyll posts from '{from_dir}' to Qgoda views in '{to_dir}'.\n"
msgstr "Migrating Jekyll posts from “{from_dir}” to Qgoda views in “{to_dir}”.\n"
#: ../lib/Qgoda/Migrator/Jekyll.pm:198
#, perl-brace-format
msgid "Migrating Jekyll liquid template from '{from_dir}' to Qgoda views in '{to_dir}'.\n"
msgstr "Migrating Jekyll liquid template from “{from_dir}” to Qgoda views in “{to_dir}”.\n"
#: ../lib/Qgoda/Migrator/Jekyll.pm:270
#, perl-brace-format
msgid "The configuration variable '{varname}' from '_config.yaml' is not supported or by Qgoda or it does not make sense."
msgstr "The configuration variable “{varname}” from “_config.yaml” is not supported or by Qgoda or it does not make sense."
#: ../lib/Qgoda/Migrator/Jekyll.pm:286
msgid "Migrating defaults."
msgstr "Migrating defaults."
#: ../lib/Qgoda/Migrator/Jekyll.pm:299
#, perl-brace-format
msgid "Cannot migrate default without path:\n"
"{dump}"
msgstr "Cannot migrate default without path:\n"
"{dump}"
#: ../lib/Qgoda/Migrator/Jekyll.pm:331 ../lib/Qgoda/Config.pm:59
#, perl-brace-format
msgid "reading configuration from '{filename}'"
msgstr "reading configuration from “{filename}”"
#: ../lib/Qgoda/Repository/Fetcher/Git.pm:36
#, perl-brace-format
msgid "cloning repository '{repository}'"
msgstr "cloning repository “{repository}”"
#: ../lib/Qgoda/Repository/Fetcher/Git.pm:43
#, perl-brace-format
msgid "deleting '{directory}'"
msgstr "deleting “{directory}”"
#: ../lib/Qgoda/Repository/Fetcher/Git.pm:53
#, perl-brace-format
msgid "error deleting '{file}': {error}"
msgstr "error deleting “{file}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Repository/Fetcher/Git.pm:57
msgid "giving up after previous errors"
msgstr "giving up after previous errors"
#: ../lib/Qgoda/Repository/Fetcher/File.pm:40
#, perl-brace-format
msgid "error copying '{src}' to '{dest}': {error}"
msgstr "error copying “{src}” to “{dest}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Repository/Fetcher/File.pm:58
#, perl-brace-format
msgid "error extracing '{archive}' to '{destination}': {error}"
msgstr "error extracing “{archive}” to “{destination}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Repository/Fetcher/File.pm:65
#, perl-brace-format
msgid "error reading directory '{directory}': {error}"
msgstr "error reading directory “{directory}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Repository/Fetcher/File.pm:70
#, perl-brace-format
msgid "archive '{archive} is empty"
msgstr "archive '{archive} is empty"
#: ../lib/Qgoda/Repository/Fetcher/File.pm:73
#, perl-brace-format
msgid "archive '{archive}' has ambiguous content, trying first entry '{first}''"
msgstr "archive “{archive}” has ambiguous content, trying first entry “{first}”'"
#: ../lib/Qgoda/Repository/Fetcher/LWP.pm:43
#, perl-brace-format
msgid "downloading '{uri}' with lwp-perl"
msgstr "downloading “{uri}” with lwp-perl"
#: ../lib/Qgoda/Repository/Fetcher/LWP.pm:46
#, perl-brace-format
msgid "error downloading '{uri}': {error}"
msgstr "error downloading “{uri}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Locale/XGettext.pm:52 ../lib/Qgoda/Locale/XGettext.pm:79
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:525 ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:563
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:590 ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:605
#, perl-brace-format
msgid "error changing working directory to '{dir}': {error}\n"
msgstr "error changing working directory to “{dir}”: {error}\n"
#: ../lib/Qgoda/Locale/XGettext.pm:151
msgid "the Qgoda top-level source directory (defaults to '..')"
msgstr "the Qgoda top-level source directory (defaults to “..”)"
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:52
msgid "config file '_config.yaml' not found, proceeding with defaults."
msgstr "config file “_config.yaml” not found, proceeding with defaults."
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:71 ../lib/Qgoda/Config.pm:101
#, perl-brace-format
msgid "illegal configuration variable '{var}': names starting with '__q_' are reserved for internal purposes."
msgstr "illegal configuration variable “{var}”: names starting with “__q_” are reserved for internal purposes."
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:89
#, perl-brace-format
msgid "reading local configuration from '{filename}'"
msgstr "reading local configuration from “{filename}”"
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:114
#, perl-brace-format
msgid "{filename}: {error}"
msgstr "{filename}: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:164
msgid "A New Qgoda Powered Site"
msgstr "A New Qgoda Powered Site"
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:231
msgid "Set config.po.copyright_holder in _config.yaml"
msgstr "Set config.po.copyright_holder in _config.yaml"
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:232
msgid "Set config.po.msgid_bugs_address in _config.yaml"
msgstr "Set config.po.msgid_bugs_address in _config.yaml"
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:248
msgid "invalid format (not a hash)\n"
msgstr "invalid format (not a hash)\n"
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:250 ../lib/Qgoda/Config.pm:252
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:255 ../lib/Qgoda/Config.pm:272
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:280 ../lib/Qgoda/Config.pm:282
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:303 ../lib/Qgoda/Config.pm:313
#, perl-brace-format
msgid "'{variable}' must be a dictionary"
msgstr "“{variable}” must be a dictionary"
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:258
#, perl-brace-format
msgid "'{variable}' must not be a dictionary"
msgstr "“{variable}” must not be a dictionary"
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:268 ../lib/Qgoda/Config.pm:310
#, perl-brace-format
msgid "'{variable}' must be a single value"
msgstr "“{variable}” must be a single value"
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:276
#, perl-brace-format
msgid "processor chain suffix '{suffix}' references undefined chain '{chain}'"
msgstr "processor chain suffix “{suffix}” references undefined chain “{chain}”"
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:289 ../lib/Qgoda/Config.pm:296
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:298 ../lib/Qgoda/Config.pm:300
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:327 ../lib/Qgoda/Config.pm:329
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:331 ../lib/Qgoda/Config.pm:333
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:335
#, perl-brace-format
msgid "'{variable}' must be a list"
msgstr "“{variable}” must be a list"
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:317
#, perl-brace-format
msgid "'{variable}' must not be empty"
msgstr "“{variable}” must not be empty"
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:321
#, perl-brace-format
msgid "'{variable}' must be a single value or a a list"
msgstr "“{variable}” must be a single value or a a list"
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:405
#, perl-brace-format
msgid "'{variable}' must be a scalar or a list"
msgstr "“{variable}” must be a scalar or a list"
#: ../lib/Qgoda/Config.pm:416
#, perl-brace-format
msgid "'{variable}' must be a hash"
msgstr "“{variable}” must be a hash"
#: ../lib/Qgoda/Util/Translate.pm:77 ../lib/Qgoda/Util/Translate.pm:129
msgid "lingua not set"
msgstr "lingua not set"
#: ../lib/Qgoda/Util/Translate.pm:84 ../lib/Qgoda/Util/Translate.pm:136
#, perl-brace-format
msgid "cannot read front matter from master '{path}': {error}"
msgstr "cannot read front matter from master “{path}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Util/Translate.pm:181
#, perl-brace-format
msgid "removing markdown file '{filename}'"
msgstr "removing markdown file “{filename}”"
#: ../lib/Qgoda/Util/Translate.pm:186
#, perl-brace-format
msgid "adding markdown file '{filename}'"
msgstr "adding markdown file “{filename}”"
#: ../lib/Qgoda/Util/Translate.pm:204
#, perl-brace-format
msgid "creating asset object for '{filename}'"
msgstr "creating asset object for “{filename}”"
#. TRANSLATORS: This stands for "Daylight Savings Time".
#: ../lib/Qgoda/Util/Date.pm:133
msgid "DST"
msgstr "DST"
#: ../lib/Qgoda/PluginLoader/TT2/Filter.pm:45
#: ../lib/Qgoda/PluginLoader/TT2/Filter.pm:65
#, perl-brace-format
msgid "Field '{field}' missing in 'package.json'.\n"
msgstr "Field “{field}” missing in “package.json”.\n"
#: ../lib/Qgoda/PluginLoader/TT2/Filter.pm:48
#, perl-brace-format
msgid "Invalid module name '{name}'.\n"
msgstr "Invalid module name “{name}”.\n"
#: ../lib/Qgoda/PluginLoader/TT2/Filter.pm:69
#, perl-brace-format
msgid "Invalid entry point '{entry}'.\n"
msgstr "Invalid entry point “{entry}”.\n"
#: ../lib/Qgoda/Analyzer.pm:82
#, perl-brace-format
msgid "skipping draft '{relpath}'"
msgstr "skipping draft “{relpath}”"
#: ../lib/Qgoda/Analyzer.pm:90
#, perl-brace-format
msgid "skipping future document '{relpath}'"
msgstr "skipping future document “{relpath}”"
#: ../lib/Qgoda/Analyzer.pm:111
#, perl-brace-format
msgid "{filename}: cannot parse date '{date}'"
msgstr "{filename}: cannot parse date “{date}”"
#: ../lib/Qgoda/Analyzer.pm:120
#, perl-brace-format
msgid "cannot stat '{filename}': {error}"
msgstr "cannot stat “{filename}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Splitter.pm:33
msgid "no front matter"
msgstr "no front matter"
#: ../lib/Qgoda/Splitter.pm:34
#, perl-brace-format
msgid "error reading front matter from '{filename}': {error}\n"
msgstr "error reading front matter from “{filename}”: {error}\n"
#: ../lib/Qgoda/Splitter.pm:54
msgid "no body found"
msgstr "no body found"
#: ../lib/Qgoda/Splitter.pm:55
#, perl-brace-format
msgid "error reading body from '{filename}': {error}\n"
msgstr "error reading body from “{filename}”: {error}\n"
#: ../lib/Qgoda/Processor/TT2.pm:119
#, perl-brace-format
msgid "template file '{path}' is not under version control"
msgstr "template file “{path}” is not under version control"
#: ../lib/Qgoda/Processor.pm:38
#, perl-brace-format
msgid "Processor class '{class}' does not implement the method process().\n"
msgstr "Processor class “{class}” does not implement the method process().\n"
#: ../lib/Qgoda/CLI.pm:86
msgid "no command given!"
msgstr "no command given!"
#: ../lib/Qgoda/CLI.pm:88
#, perl-brace-format
msgid "invalid command name '{command}'"
msgstr "invalid command name “{command}”"
#: ../lib/Qgoda/CLI.pm:102
#, perl-brace-format
msgid "unknown command '{command}'"
msgstr "unknown command “{command}”"
#: ../lib/Qgoda/CLI.pm:107
#, perl-brace-format
msgid "{program}: {command}: {error}\n"
msgstr "{program}: {command}: {error}\n"
#: ../lib/Qgoda/CLI.pm:119
#, perl-brace-format
msgid "Usage: {program} COMMAND [OPTIONS]\n"
msgstr "Usage: {program} COMMAND [OPTIONS]\n"
#: ../lib/Qgoda/CLI.pm:125
msgid "Mandatory arguments to long options, are mandatory to short options, too.\n"
msgstr "Mandatory arguments to long options, are mandatory to short options, too.\n"
#: ../lib/Qgoda/CLI.pm:131
msgid "The following commands are currently supported:\n"
msgstr "The following commands are currently supported:\n"
#: ../lib/Qgoda/CLI.pm:137
msgid ""
" build build site and exit\n"
" watch build, then watch for changes and build on demand\n"
" config dump the current configuration and exit\n"
" init initialize a new qgoda site\n"
" dump dump the site structure as JSON (implies --quiet)\n"
" markdown process Markdown\n"
" xgettext extract translatable strings from Markdown\n"
" files\n"
" po various commands for processing translations\n"
msgstr ""
" build build site and exit\n"
" watch build, then watch for changes and build on demand\n"
" config dump the current configuration and exit\n"
" init initialize a new qgoda site\n"
" dump dump the site structure as JSON (implies --quiet)\n"
" markdown process Markdown\n"
" xgettext extract translatable strings from Markdown\n"
" files\n"
" po various commands for processing translations\n"
#: ../lib/Qgoda/CLI.pm:151
msgid ""
"Operation mode:\n"
" -q, --quiet quiet mode\n"
" -v, --verbose verbosely log what is going on \n"
" --log-stderr log to standard error instead of standard out\n"
msgstr ""
"Operation mode:\n"
" -q, --quiet quiet mode\n"
" -v, --verbose verbosely log what is going on \n"
" --log-stderr log to standard error instead of standard out\n"
#: ../lib/Qgoda/CLI.pm:160
msgid ""
"Informative output:\n"
" -h, --help display this help and exit\n"
" -V, --version output version information and exit\n"
msgstr ""
"Informative output:\n"
" -h, --help display this help and exit\n"
" -V, --version output version information and exit\n"
#: ../lib/Qgoda/CLI.pm:168
#, perl-brace-format
msgid ""
"Try '{program} --help' for more information or visit\n"
"http://www.qgoda.net/en/docs/ for extensive documentation.\n"
msgstr ""
"Try “{program} --help” for more information or visit\n"
"http://www.qgoda.net/en/docs/ for extensive documentation.\n"
#: ../lib/Qgoda/CLI.pm:193
#, perl-brace-format
msgid ""
"Usage: {program} [GLOBAL_OPTIONS] {usage}\n"
"Try '{program} {command} --help' for more information!\n"
msgstr ""
"Usage: {program} [GLOBAL_OPTIONS] {usage}\n"
"Try “{program} {command} --help” for more information!\n"
#: ../lib/Qgoda/CLI.pm:198
#, perl-brace-format
msgid ""
"Usage: {program} [GLOBAL_OPTIONS] {command} [OPTIONS]\n"
"Try '{program} {command} --help' for more information!\n"
msgstr ""
"Usage: {program} [GLOBAL_OPTIONS] {command} [OPTIONS]\n"
"Try “{program} {command} --help” for more information!\n"
#: ../lib/Qgoda/CLI.pm:203
#, perl-brace-format
msgid ""
"Usage: {program} [GLOBAL_OPTIONS] COMMAND [OPTIONS]\n"
"Try '{program} --help' for more information!\n"
msgstr ""
"Usage: {program} [GLOBAL_OPTIONS] COMMAND [OPTIONS]\n"
"Try “{program} --help” for more information!\n"
#: ../lib/Qgoda/CLI.pm:218
#, perl-brace-format
msgid ""
"{program} (Qgoda static site generator) {version}\n"
"Copyright (C) {years} Cantanea EOOD (http://www.cantanea.com/).\n"
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"Written by Guido Flohr (http://www.guido-flohr.net/).\n"
msgstr ""
"{program} (Qgoda static site generator) {version}\n"
"Copyright (C) {years} Cantanea EOOD (http://www.cantanea.com/).\n"
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"Written by Guido Flohr (http://www.guido-flohr.net/).\n"
#: ../lib/Qgoda/Site.pm:284
#, perl-brace-format
msgid "invalid regular expression in filter: {error}"
msgstr "invalid regular expression in filter: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Builder.pm:55 ../lib/Qgoda/Builder.pm:179
#, perl-brace-format
msgid "processing asset '/{relpath}'"
msgstr "processing asset “/{relpath}”"
#: ../lib/Qgoda/Builder.pm:73
#, perl-brace-format
msgid "not wrapping virtual asset '/{relpath}'"
msgstr "not wrapping virtual asset “/{relpath}”"
#: ../lib/Qgoda/Builder.pm:83
#, perl-brace-format
msgid "wrapping asset '/{relpath}'"
msgstr "wrapping asset “/{relpath}”"
#: ../lib/Qgoda/Builder.pm:90 ../lib/Template/Plugin/Qgoda.pm:473
#, perl-brace-format
msgid "successfully built '{location}'"
msgstr "successfully built “{location}”"
#: ../lib/Qgoda/Builder.pm:103
#, perl-brace-format
msgid "one artefact has not been built because of errors (see above)"
msgid_plural "{num} artefacts have not been built because of errors (see above)"
msgstr[0] "one artefact has not been built because of errors (see above)"
msgstr[1] "{num} artefacts have not been built because of errors (see above)"
#: ../lib/Qgoda/Builder.pm:138
#, perl-brace-format
msgid "Overwriting artefact at '{outpath}', origin: {origin}"
msgstr "Overwriting artefact at “{outpath}”, origin: {origin}"
#: ../lib/Qgoda/Builder.pm:141
msgid "[unknown origin]"
msgstr "[unknown origin]"
#: ../lib/Qgoda/Builder.pm:153
#, perl-brace-format
msgid "Skipping unchanged file '{output}'"
msgstr "Skipping unchanged file “{output}”"
#: ../lib/Qgoda/Builder.pm:164 ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:256
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:313 ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:339
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:375 ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:572
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:614
#, perl-brace-format
msgid "error writing '{filename}': {error}"
msgstr "error writing “{filename}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Builder.pm:191
#, perl-brace-format
msgid "processing with {processor}"
msgstr "processing with {processor}"
#: ../lib/Qgoda/Builder.pm:218
msgid "no view specified.\n"
msgstr "no view specified.\n"
#: ../lib/Qgoda/Builder.pm:226
#, perl-brace-format
msgid "no default view '{file}', creating one with defaults.\n"
msgstr "no default view “{file}”, creating one with defaults.\n"
#: ../lib/Qgoda/Builder.pm:228
#, perl-brace-format
msgid "This view has been automatically created. Please edit '{path}' to your needs!"
msgstr "This view has been automatically created. Please edit “{path}” to your needs!"
#: ../lib/Qgoda/Builder.pm:246
#, perl-brace-format
msgid "error writing view '{file}': {error}.\n"
msgstr "error writing view “{file}”: {error}.\n"
#: ../lib/Qgoda/Builder.pm:250
#, perl-brace-format
msgid "error reading view '{file}': {error}.\n"
msgstr "error reading view “{file}”: {error}.\n"
#: ../lib/Qgoda/Builder.pm:258
#, perl-brace-format
msgid "wrapping with {processor}"
msgstr "wrapping with {processor}"
#: ../lib/Qgoda/PluginUtils.pm:51
msgid "initializing plug-ins."
msgstr "initializing plug-ins."
#: ../lib/Qgoda/PluginUtils.pm:67
#, perl-brace-format
msgid "plugin {name} found in configuration."
msgstr "plugin {name} found in configuration."
#: ../lib/Qgoda/PluginUtils.pm:79
#, perl-brace-format
msgid "plugin '{name}': {error}"
msgstr "plugin “{name}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/PluginUtils.pm:94
#, perl-brace-format
msgid "cannot open directory '{dir}': {error}!"
msgstr "cannot open directory “{dir}”: {error}!"
#: ../lib/Qgoda/PluginUtils.pm:98
#, perl-brace-format
msgid "plugin {name} found in plugin directory."
msgstr "plugin {name} found in plugin directory."
#: ../lib/Qgoda/PluginUtils.pm:113
#, perl-brace-format
msgid "initializing plugin {name}."
msgstr "initializing plugin {name}."
#: ../lib/Qgoda/PluginUtils.pm:117
#, perl-brace-format
msgid "error reading plugin package file {file}: {error}!"
msgstr "error reading plugin package file {file}: {error}!"
#: ../lib/Qgoda/PluginUtils.pm:123
#, perl-brace-format
msgid "{file}: plugin definition (key 'qgoda') missing!"
msgstr "{file}: plugin definition (key “qgoda”) missing!"
#: ../lib/Qgoda/PluginUtils.pm:126
#, perl-brace-format
msgid "{file}: value for key 'qgoda' must be a dictionary!"
msgstr "{file}: value for key “qgoda” must be a dictionary!"
#: ../lib/Qgoda/PluginUtils.pm:130
#, perl-brace-format
msgid "{file}: 'qgoda.main' or 'main' must point to main source file!"
msgstr "{file}: “qgoda.main” or “main” must point to main source file!"
#: ../lib/Qgoda/PluginUtils.pm:138
#, perl-brace-format
msgid "{file}: language (qgoda.language) missing!"
msgstr "{file}: language (qgoda.language) missing!"
#. TRANSLATORS: Language is a programming language.
#: ../lib/Qgoda/PluginUtils.pm:144
#, perl-brace-format
msgid "{file}: unsupported language '{language}'!"
msgstr "{file}: unsupported language “{language}”!"
#: ../lib/Qgoda/PluginUtils.pm:158
#, perl-brace-format
msgid "{file}: type (qgoda.type) missing!"
msgstr "{file}: type (qgoda.type) missing!"
#. TRANSLATORS: Language is a programming language.
#: ../lib/Qgoda/PluginUtils.pm:164
#, perl-brace-format
msgid "{file}: unsupported plugin type '{type}'!"
msgstr "{file}: unsupported plugin type “{type}”!"
#: ../lib/Qgoda/Repository.pm:137
#, perl-brace-format
msgid "fetching '{uri}'"
msgstr "fetching “{uri}”"
#: ../lib/Qgoda/Repository.pm:140 ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:283
#, perl-brace-format
msgid "created temporary directory '{dir}'"
msgstr "created temporary directory “{dir}”"
#: ../lib/Qgoda/Command/Build.pm:44
#, perl-brace-format
msgid "option '--watch' is not supported, use '{program} watch' instead!'\n"
msgstr "option “--watch” is not supported, use “{program} watch” instead!'\n"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:44
msgid "no target specified"
msgstr "no target specified"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:48
msgid "only one target may be specified"
msgstr "only one target may be specified"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:60
msgid "configuration variable 'po.textdomain' not set"
msgstr "configuration variable “po.textdomain” not set"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:63
msgid "configuration variable 'linguas' not set or empty"
msgstr "configuration variable “linguas” not set or empty"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:81
#, perl-brace-format
msgid "cannot get current working directory: {error}"
msgstr "cannot get current working directory: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:87
#, perl-brace-format
msgid "cannot change directory to '{directory}': {error}"
msgstr "cannot change directory to “{directory}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:105
#, perl-brace-format
msgid "unsupported target '{target}'"
msgstr "unsupported target “{target}”"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:125
msgid "checking for missing files in po directory"
msgstr "checking for missing files in po directory"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:156 ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:178
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:278 ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:310
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:331 ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:357
#, perl-brace-format
msgid "creating '{filename}'"
msgstr "creating “{filename}”"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:159
#, perl-brace-format
msgid "error creating directory '{directory}': {error}"
msgstr "error creating directory “{directory}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:181
msgid ""
"Makefile snippet holding package-dependent information. Please adhere\n"
"to Makefile syntax!\n"
msgstr ""
"Makefile snippet holding package-dependent information. Please adhere\n"
"to Makefile syntax!\n"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:186
msgid "Space-separated list of language codes. Omit the base language!\n"
msgstr "Space-separated list of language codes. Omit the base language!\n"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:195
msgid "Textdomain of the site, for example reverse domain name.\n"
msgstr "Textdomain of the site, for example reverse domain name.\n"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:201
msgid "Where to send msgid bug reports?\n"
msgstr "Where to send msgid bug reports?\n"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:205
msgid "Please set MSGID_BUGS_ADDRESS in 'PACKAGE'"
msgstr "Please set MSGID_BUGS_ADDRESS in “PACKAGE”"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:209
msgid "Initial copyright holder added to pot and po files.\n"
msgstr "Initial copyright holder added to pot and po files.\n"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:213
msgid "Please set COPYRIGHT_HOLDER in 'PACKAGE'"
msgstr "Please set COPYRIGHT_HOLDER in “PACKAGE”"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:217
msgid "Override these default values as needed.\n"
msgstr "Override these default values as needed.\n"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:279
#, perl-brace-format
msgid "cloning git repository '{repo}'"
msgstr "cloning git repository “{repo}”"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:289
#, perl-brace-format
msgid "copying '{from}' to '{to}'"
msgstr "copying “{from}” to “{to}”"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:293
#, perl-brace-format
msgid "error copying '{from}' to '{to}'"
msgstr "error copying “{from}” to “{to}”"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:415
#, perl-brace-format
msgid "execute: {cmd}"
msgstr "execute: {cmd}"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:438
#, perl-brace-format
msgid "{command}: failed to execute: {error}"
msgstr "{command}: failed to execute: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:441
#, perl-brace-format
msgid "{command}: died with signal {signo}"
msgstr "{command}: died with signal {signo}"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:445
#, perl-brace-format
msgid "{command}: terminated with exit code {code}"
msgstr "{command}: terminated with exit code {code}"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:455
#, perl-brace-format
msgid "rename '{from}' to '{to}'"
msgstr "rename “{from}” to “{to}”"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:460
#, perl-brace-format
msgid "error renaming '{from}' to '{to}': {error}"
msgstr "error renaming “{from}” to “{to}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:484
#, perl-brace-format
msgid "error reading '{filename}': {error}"
msgstr "error reading “{filename}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:517
msgid "default views directory is '/', please configure 'po.views'"
msgstr "default views directory is “/”, please configure “po.views”"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:539
#, perl-brace-format
msgid "removing template file '{filename}'"
msgstr "removing template file “{filename}”"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:543
#, perl-brace-format
msgid "adding template file '{filename}'"
msgstr "adding template file “{filename}”"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:570 ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:612
#, perl-brace-format
msgid "writing '{filename}'"
msgstr "writing “{filename}”"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:639 ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:652
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:665 ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:701
#, perl-brace-format
msgid "unlink '{filename}'"
msgstr "unlink “{filename}”"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:692
#, perl-brace-format
msgid "merging {filename}"
msgstr "merging {filename}"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:706
#, perl-brace-format
msgid "Merging {filename} failed"
msgstr "Merging {filename} failed"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:779
#, perl-brace-format
msgid "create directory '{directory}'"
msgstr "create directory “{directory}”"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:784
#, perl-brace-format
msgid "copy '{from}' to '{to}'"
msgstr "copy “{from}” to “{to}”"
#: ../lib/Qgoda/Command/Po.pm:787
#, perl-brace-format
msgid "cannot copy '{from}' to '{to}': {error}"
msgstr "cannot copy “{from}” to “{to}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Command/Markdown.pm:44
msgid "can only read once from standard input"
msgstr "can only read once from standard input"
#: ../lib/Qgoda/Command/Markdown.pm:54
#, perl-brace-format
msgid "error instantiating processor '{processor}'.\n"
msgstr "error instantiating processor “{processor}”.\n"
#: ../lib/Qgoda/Command/Markdown.pm:70
msgid "[standard input]"
msgstr "[standard input]"
#: ../lib/Qgoda/Command/Markdown.pm:74
#, perl-brace-format
msgid "unable to open '{filename}' for reading: {error}!\n"
msgstr "unable to open “{filename}” for reading: {error}!\n"
#: ../lib/Qgoda/Init.pm:63
msgid "Neither '_init.yaml' nor '_init.yml' found in repository, proceeding with defaults"
msgstr "Neither “_init.yaml” nor “_init.yml” found in repository, proceeding with defaults"
#: ../lib/Qgoda/Init.pm:76
#, perl-brace-format
msgid "Invalid task name '{name}'"
msgstr "Invalid task name “{name}”"
#: ../lib/Qgoda/Init.pm:84
#, perl-brace-format
msgid "Cannot load task runner '{name}': {error}"
msgstr "Cannot load task runner “{name}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Init.pm:101
msgid "IMPORTANT! The following external helper program will be automatically started by Qgoda:"
msgstr "IMPORTANT! The following external helper program will be automatically started by Qgoda:"
#: ../lib/Qgoda/Init.pm:118
msgid "Please review the above list before you start qgoda!"
msgstr "Please review the above list before you start qgoda!"
#: ../lib/Qgoda/Init.pm:161
#, perl-brace-format
msgid "Running '{command}':"
msgstr "Running “{command}”:"
#: ../lib/Qgoda/Init.pm:164
#, perl-brace-format
msgid "Running '{command}' failed: {error}"
msgstr "Running “{command}” failed: {error}"
#: ../lib/Qgoda/Init.pm:180
#, perl-brace-format
msgid "Creating directory '{directory}."
msgstr "Creating directory '{directory}."
#: ../lib/Qgoda/Init.pm:184
#, perl-brace-format
msgid "Error creating directory '{dir}': {error}!"
msgstr "Error creating directory “{dir}”: {error}!"
#: ../lib/Qgoda/Init.pm:198
#, perl-brace-format
msgid "Not overwriting '{filename}'!"
msgstr "Not overwriting “{filename}”!"
#: ../lib/Qgoda/Init.pm:205
#, perl-brace-format
msgid "Initializing '{filename}'."
msgstr "Initializing “{filename}”."
#: ../lib/Qgoda/Init.pm:208 ../lib/Qgoda/Init.pm:212
#, perl-brace-format
msgid "Cannot write '{filename}': {error}!\n"
msgstr "Cannot write “{filename}”: {error}!\n"
#: ../lib/Qgoda/Migrator.pm:55
#, perl-brace-format
msgid "Removing output directory '{directory}'."
msgstr "Removing output directory “{directory}”."
#: ../lib/Qgoda/Migrator.pm:59
#, perl-brace-format
msgid "Cannot remove directory: '{directory}': {error}!"
msgstr "Cannot remove directory: “{directory}”: {error}!"
#: ../lib/Qgoda/Migrator.pm:64
#, perl-brace-format
msgid "Creating output directory '{directory}'."
msgstr "Creating output directory “{directory}”."
#: ../lib/Qgoda/Migrator.pm:68
#, perl-brace-format
msgid "Cannot create directory: '{directory}': {error}!"
msgstr "Cannot create directory: “{directory}”: {error}!"
#: ../lib/Qgoda/Migrator.pm:91
#, perl-brace-format
msgid "Writing configuration file '{filename}'."
msgstr "Writing configuration file “{filename}”."
#: ../lib/Qgoda/Migrator.pm:97
#, perl-brace-format
msgid "Error writing '{filename}': {error}."
msgstr "Error writing “{filename}”: {error}."
#: ../lib/Qgoda/Migrator.pm:120
#, perl-brace-format
msgid "Creating directory '{directory}'."
msgstr "Creating directory “{directory}”."
#: ../lib/Qgoda/Migrator.pm:126
#, perl-brace-format
msgid "Error creating directory '{directory}': {error}!"
msgstr "Error creating directory “{directory}”: {error}!"
#: ../lib/Qgoda/Migrator.pm:139
#, perl-brace-format
msgid "Error creating file '{filename}': {error}!"
msgstr "Error creating file “{filename}”: {error}!"
#: ../lib/Qgoda/Migrator.pm:161
msgid "Copying all other files as is."
msgstr "Copying all other files as is."
#: ../lib/Qgoda/Migrator.pm:166
#, perl-brace-format
msgid "Error opening directory '{directory}': {error}!\n"
msgstr "Error opening directory “{directory}”: {error}!\n"
#: ../lib/Qgoda/Migrator.pm:181
#, perl-brace-format
msgid "Copying '{file}'."
msgstr "Copying “{file}”."
#: ../lib/Qgoda/Migrator.pm:185
#, perl-brace-format
msgid "Error copying '{file}' to '{dest}': {error}!\n"
msgstr "Error copying “{file}” to “{dest}”: {error}!\n"
#: ../lib/Template/Plugin/Qgoda.pm:239
#, perl-brace-format
msgid "error including '{path}': {error}.\n"
msgstr "error including “{path}”: {error}.\n"
#: ../lib/Template/Plugin/Qgoda.pm:275 ../lib/Template/Plugin/Qgoda.pm:283
#: ../lib/Template/Plugin/Qgoda.pm:286
#, perl-brace-format
msgid "invalid filters '{filters}' (use named arguments!)\n"
msgstr "invalid filters “{filters}” (use named arguments!)\n"
#: ../lib/Template/Plugin/Qgoda.pm:302
#, perl-brace-format
msgid "named arguments for '{method}()' are mandatory\n"
msgstr "named arguments for “{method}()” are mandatory\n"
#: ../lib/Template/Plugin/Qgoda.pm:308
#, perl-brace-format
msgid "method '{method}' requires named arguments, not '{args}'"
msgstr "method “{method}” requires named arguments, not “{args}”"
#: ../lib/Template/Plugin/Qgoda.pm:316 ../lib/Template/Plugin/Qgoda.pm:320
#, perl-brace-format
msgid "invalid arguments '{args}' for method '{method}()' (use named arguments!)\n"
msgstr "invalid arguments “{args}” for method “{method}()” (use named arguments!)\n"
#: ../lib/Template/Plugin/Qgoda.pm:483
msgid "the argument 'location' is mandatory for clone()\n"
msgstr "the argument “location” is mandatory for clone()\n"
#: ../lib/Template/Plugin/Qgoda.pm:530
#, perl-brace-format
msgid "argument '{total}' is mandatory for paginate()\n"
msgstr "argument “{total}” is mandatory for paginate()\n"
#: ../lib/Template/Plugin/Qgoda.pm:532
#, perl-brace-format
msgid "argument '{total}' cannot be zero paginate()\n"
msgstr "argument “{total}” cannot be zero paginate()\n"
#: ../lib/Template/Plugin/Qgoda.pm:633
#, perl-brace-format
msgid "loadJSON('{filenname}'): absolute paths are not allowed!\n"
msgstr "loadJSON(“{filenname}”): absolute paths are not allowed!\n"
#: ../lib/Template/Plugin/Qgoda.pm:642
#, perl-brace-format
msgid "'{filenname}'): '{updir}' is not allowed!\n"
msgstr "“{filenname}”): “{updir}” is not allowed!\n"
#: ../lib/Qgoda.pm:109
msgid "start building site"
msgstr "start building site"
#: ../lib/Qgoda.pm:112
#, perl-brace-format
msgid "cannot chdir to source directory '{dir}': {error}"
msgstr "cannot chdir to source directory “{dir}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda.pm:151
#, perl-brace-format
msgid "cannot write '{file}': {error}!"
msgstr "cannot write “{file}”: {error}!"
#: ../lib/Qgoda.pm:157
#, perl-brace-format
msgid "finished building site with one artefact"
msgid_plural "finished building site with {num} artefacts"
msgstr[0] "finished building site with one artefact"
msgstr[1] "finished building site with {num} artefacts"
#: ../lib/Qgoda.pm:161
#, perl-brace-format
msgid "one artefact was changed and has been re-written"
msgid_plural "{num} artefacts were changed and have been re-written"
msgstr[0] "one artefact was changed and has been re-written"
msgstr[1] "{num} artefacts were changed and have been re-written"
#: ../lib/Qgoda.pm:166
#, perl-brace-format
msgid "one stale artefact has been deleted"
msgid_plural "{num} stale artefacts have been deleted"
msgstr[0] "one stale artefact has been deleted"
msgstr[1] "{num} stale artefacts have been deleted"
#: ../lib/Qgoda.pm:206
#, perl-brace-format
msgid "Unsupported dump output format '{format}'.\n"
msgstr "Unsupported dump output format “{format}”.\n"
#: ../lib/Qgoda.pm:233
#, perl-brace-format
msgid "waiting for changes in '{dir}'"
msgstr "waiting for changes in “{dir}”"
#: ../lib/Qgoda.pm:277
#, perl-brace-format
msgid "Environment variable '{variable}' ignored when running as root"
msgstr "Environment variable “{variable}” ignored when running as root"
#: ../lib/Qgoda.pm:294
#, perl-brace-format
msgid "starting helper: {helper}"
msgstr "starting helper: {helper}"
#: ../lib/Qgoda.pm:301
#, perl-brace-format
msgid "failure starting helper: {error}"
msgstr "failure starting helper: {error}"
#: ../lib/Qgoda.pm:383
msgid "The option '--from-system' is mandatory!\n"
msgstr "The option “--from-system” is mandatory!\n"
#: ../lib/Qgoda.pm:387
#, perl-brace-format
msgid "Invalid source system name '{software}'"
msgstr "Invalid source system name “{software}”"
#: ../lib/Qgoda.pm:403
#, perl-brace-format
msgid ""
"Unsupported source system '{software}'!\n"
"Try the additional option '--verbose' for more information!\n"
msgstr ""
"Unsupported source system “{software}”!\n"
"Try the additional option “--verbose” for more information!\n"
#: ../lib/Qgoda.pm:440
#, perl-brace-format
msgid "invalid processor name '{processor}'"
msgstr "invalid processor name “{processor}”"
#: ../lib/Qgoda.pm:520
#, perl-brace-format
msgid "scanning source directory '{srcdir}'"
msgstr "scanning source directory “{srcdir}”"
#: ../lib/Qgoda.pm:549
#, perl-brace-format
msgid "scanning output directory '{outdir}'"
msgstr "scanning output directory “{outdir}”"
#: ../lib/Qgoda.pm:572
#, perl-brace-format
msgid "{class} setup"
msgstr "{class} setup"
#: ../lib/Qgoda.pm:588 ../lib/Qgoda.pm:615
#, perl-brace-format
msgid "{class} analyzing '{relpath}'"
msgstr "{class} analyzing “{relpath}”"
#: ../lib/Qgoda.pm:646
#, perl-brace-format
msgid "invalid analyzer name '{analyzer}'"
msgstr "invalid analyzer name “{analyzer}”"
#: ../lib/Qgoda.pm:694
#, perl-brace-format
msgid "pruning directory '{directory}'"
msgstr "pruning directory “{directory}”"
#: ../lib/Qgoda.pm:696
#, perl-brace-format
msgid "cannot remove directory '{directory}': {error}"
msgstr "cannot remove directory “{directory}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda.pm:701
#, perl-brace-format
msgid "pruning file '{file}'"
msgstr "pruning file “{file}”"
#: ../lib/Qgoda.pm:703
#, perl-brace-format
msgid "cannot remove file '{filename}': {error}"
msgstr "cannot remove file “{filename}”: {error}"
#: ../lib/Qgoda.pm:719
#, perl-brace-format
msgid "changed file '{filename}' is ignored"
msgstr "changed file “{filename}” is ignored"
#: ../lib/Qgoda.pm:736
#, perl-brace-format
msgid "file '{filename}' has changed"
msgstr "file “{filename}” has changed"
#: ../lib/Qgoda.pm:743
msgid "start rebuilding site because of file system change"
msgstr "start rebuilding site because of file system change"
#: ../lib/Qgoda.pm:786
#, perl-brace-format
msgid "locating asset '/{relpath}'"
msgstr "locating asset “/{relpath}”"
#: ../lib/Qgoda.pm:791
#, perl-brace-format
msgid "location '{location}'"
msgstr "location “{location}”"
#: ../lib/Qgoda.pm:805
#, perl-brace-format
msgid "permalink '{permalink}'"
msgstr "permalink “{permalink}”"
#: ../lib/Qgoda.pm:874
#, perl-brace-format
msgid "ignoring '{relpath}': not under version control"
msgstr "ignoring “{relpath}”: not under version control"